El Bus Parrandero The Bus Parrandero
Aqui les pongo una info que se que a muchos les picara la curiosidad por subirse en el: Here they get an info that is that many are curious about the naughty ride in:

Diviértete el día que quieras a la hora que quieras o viaja en la ruta más Parrandera de Lima. Enjoy the day you want when you want to travel on the route or more Parrandera of Lima. Haz la reserva para tí o tu grupo de amigos. Make a reservation for you or your group of friends.
Ruta Parranda Personal (Haz Click Aquí) Route Parranda Staff (Click Here)
Ruta Parrandera Route Parrandera
Esta ruta Parrandera parte desde Larcomar (Miraflores) y recorre los distritos de Miraflores, San Isidro, Jesús María, Centro Histórico y Barranco, terminando nuevamente en Larcomar. This route starts from Parrandera Larcomar (Miraflores) and toured the districts of Miraflores, San Isidro, Jesus Maria, Centro Historico and Barranco, ending again in Larcomar. Durante las 3 horas del recorrido hay una guía. During the 3 hour journey there is a guide. El Bus Parrandero cuenta con un grupo musical en vivo que interpreta un amplio repertorio y animan dentro del bus interactuando con el público para que cante y baile. The Bus Parrandero has a live band that plays a wide repertoire inside the bus and encourage interaction with the audience to sing and dance.
Los tragos son ilimitados (Pisco,cervezas) y bebidas gaseosas. The drinks are unlimited (Pisco, beer) and soft drinks. “El Bus Parrandero” tiene barras individuales para las bebidas y piqueos en cada asiento y los pasajeros son atendidos por anfitrionas para una mayor comodidad. "The Bus Parrandero" has individual bars for drinks and piqueos in each seat and passengers are served by hostesses for greater comfort. En todo el viaje se puede disfrutar de deliciosos bocaditos “Karinto” (maní, habas, cuates, karin pop, papas; etc) ya mitad del camino, en la Avenida Santa Cruz de Miraflores, hacemos una escala en el Pardo´s Chicken para disfrutar de un delicioso piqueo a elegir (Anticuchos con choclo, Chicharrón de pollo con choclo, 1/4 de pollo a la brasa con papas, ensalada con vegetales frescos o cocidos). Throughout the trip, you can enjoy delicious snacks "Karinto" (peanuts, beans, cuates, karin pop, potatoes, etc.) and half of the road, at Avenida Santa Cruz de Miraflores, we make a stopover at Pardo's Chicken for enjoy a delicious piqueo to choose from (anticuchos with corn, greaves chicken with corn, 1 / 4 chicken grilled with potatoes, salad with fresh vegetables or cooked).
Suscríbete en nuestro Boletín Diario Subscribe to our News Service
y recibe las mejores noticias de SemanaTranca.com and received the best news of SemanaTranca.com
(Solo debes escribir tu email en la casilla que se encuentra en el panel derecho y seguir las instrucciones o haciendo click aqui (You only have to write your email in the box in the right pane and follow the instructions or by clicking here
para mas detalles agrega a tu msn el email tony007@semanatranca.com for more details added to your msn email tony007@semanatranca.com
y te estare asesorando personalmente and you shall be advised in person














